2026年4月28日,文学院校友、福建师范大学文学院院长李小荣教授惠赠浙大文库大作签名本《福建师范大学文学院百年学术论丛 . 第二辑 . 汉译佛典文体及其影响研究》《敦煌宗教文学论稿》《敦煌文学艺术的多维诠释》等七部。

汉译佛典之十二部经(十二分教),其实是一种自成体系的佛经文体分类。本书以此为基点,在比较系统地梳理佛典汉译理论的基础上,对在中国文学史上产生过较大影响的偈颂、本生、譬喻、因缘、论议、未曾有、授记诸经之文体性质、功能作了较为全面的探讨,进而又以个案形式检讨了它们对中国各体文学的具体影响。此外,作者还特别关注佛教仪式中的应用文体,极大地拓展了佛教文学的研究视域。全书内容翔实,例证较为丰富,对古代文学、中印比较文学和宗教文体学的研究,悉有较大的参考价值。本书注重考辨体式,探究源流,开拓了佛典文献与文体学相结合的研究新路。

本书是国家社科基金重大招标项目“敦煌佛教文学艺术思想综合研究(多卷本)”阶段性成果之一。本书主要分成四辑:第一辑四篇论文着重检讨敦煌变文,第二辑两篇论文重在讨论道经文体的性质和敦煌道教的譬喻文学,第三辑四篇论文分别从宏观和微观视角检讨敦煌佛典及其流播与中国文学(含经典作品)之关系,第四辑三篇论文重点从"文学与艺术共生"的角度讨论敦煌佛教文学生成的多途径问题。最后,"附录"所收一文,可能对"敦煌佛教文学艺术思想综合研究"的开展有所启发,有所借鉴。这十四篇长短不一的单篇论文,它们大致反映了作者二十多年来的研究历程、研究方向和学术路径。

本书是国家社科基金重大招标项目“敦煌佛教文学艺术思想综合研究(多卷本)”阶段性成果。书中所收论文具有三个特点:一是重视基本文献的释读,并以写本学的全新视角重新校订相关重要文献,以读懂文献、理解写本文献的演化进程,还原写本文献的生成语境作为研究前提,重视文学文献与图像文献演化中所蕴含的思想文化因素;二是体现了敦煌学研究的中国眼光;三是多维研究的创新和方法的总和,注重发掘新材料,提出新问题,归纳新的研究理念,并重视回归语文学,从历史语言学、比较宗教学、比较文化学等视域来进行新探索。

这部书是国家社科基金重点项目“禅宗语录文学特色之综合研究”的最终结项成果,该书鉴定等级“优秀”。本书把汉传佛教历代禅师语录都视为宗教文学作品,既对禅宗语录的文学特色有总体描述,又分别从历代禅师对词、小说、戏剧、辞赋等文体的运用情况进行类型学检讨,并结合禅师创作中的典范选择和相关语录在教内外的传播接受之个案分析,深刻地揭示了禅宗文学作品的生成场域、区域互动及禅僧文士化对禅宗文学发展、禅宗文学特色之形成的深刻影响。
李小荣校友此次捐赠的力作还有《汉译佛典文学》《敦煌道教文学研究》《金刚经集注校笺》。
个人简介:
李小荣,男,1969年生,籍贯江西宁都。1986年8月参加工作。南开大学文学硕士(1996)、复旦大学文学博士(1999年),先后在浙江大学古籍研究所(2000-2001)、福建师范大学文学院(2002-2005)完成两站博士后研究。现任福建师范大学文学院院长、教授,兼任中国古代文学专业博士点负责人。
学术领域
主要学术领域为中古文学、唐宋文学、宗教文献与文学、敦煌学,发表论文130多篇,出版专著及论文集13部。
主要著作
(1)《变文讲唱与华梵宗教艺术》,(高雄)佛光山文教基金会2002年繁体字版,同年上海三联书店简体字版;
(2)《敦煌密教文献论稿》,人民文学出版社2003年版;
(3)《敦煌佛教音乐文学研究》,福建人民出版社2007年版;
(4)《敦煌道教文学研究》,巴蜀书社2009年版;
(5)《汉译佛典文体及其影响研究》,上海古籍出版社2010年版,(台北)万卷楼图书出版公司2015年繁体字版;
(6)《弘明集校笺》,上海古籍出版社2013年版,2015年第二次印刷;
(7)《敦煌变文》,甘肃教育出版社2013年版;
(8)《晋宋宗教文学辨思录》,人民出版社2014年版;
(9)《图像与文本——汉唐佛经叙事文学之传播研究》,福建人民出版社2015年版;
(10)《晋唐佛教文学史》,人民出版社2017年版。
(内容整合自相关图书序言、后记及福建师范大学文学院网站教师简介)